Английский язык: почему вы никогда его не выучите.

Почему английский изучает так много человек, а реально его знают лишь немногие? Неспособность к языкам? Отсутствие времени? Отсутствие денег? Отсутствие мотивации, отвечу я вам. Вам в первую очередь надо понимать, что делать с этим языком, когда вы его выучите. Что вы будете с ним делать? Ездить раз в полгода заграницу? Да вы его забудете в перерывах между путешествиями! 

Я довольно часто слышу фразу: Марин, я хочу изучать английский. Ты можешь меня научить? Я: классная идея. А для чего? Человек: ну, просто, хочу знать английский, чтоб потом за границей не тупить. Я: ясно. Наверно, не стоит. И не потому что я такой плохой учитель или человек глупый. Нет, человек может быть умнейший, но все равно не смогу. Потому что это причина номер один: необходимости в иностранном языке нет. 

Когда человек только приезжает с отдыха, еще свежи его чувства и сожаления по поводу отсутствия знаний языка. Он думает: вот к следующей поездке я подготовлюсь, я буду учить английский каждый день (ну, ладно, через день) и буду говорить как местные! Но я знаю на 100%, что следом будет другой этап: скука. Изучать английский — это вам вовсе не фан. Сначала драйв и эмоции: у меня получается!! Да такими темпами я уже через три месяца буду болтать на нем, как на родном! Потом становится сложнее, потом появляются дела и задания делаются вполсилы, редкие единицы могут дойти до финиша. Поэтому мое золотое правило: если у человека нет мотивации, отказывай сразу, не трать его и свое время (исключение — преподавание в универе и на курсах, тут раз уж люди пришли, я дам и весь объем информации, на который они подписались, хотят они того или нет=)).

И как только я слышу, что человек хочет переехать заграницу, ему предстоит сдать важный экзамен на подтверждение уровня знаний языка или познакомился (-лась) с симпатичной (-ым) иностранкой (-цем), то я всегда говорю: да! Мотивация железная и если она есть, то и скуку перебороть можно, ибо знаешь, что это сейчас приоритет номер один (или два). Английский стоит изучать только в том случае, если у вас будет возможность/необходимость/желание его практиковать хотя бы раз в неделю.

Однако же, я не спорю, есть небольшой процент тех, кто изучает язык, потому что он им нравится, потому что им нравится смотреть фильмы в оригинале, потому что им хочется читать статьи на английском и понимать их, ну и вообще, потому что им это интересно и у них получается. Эти люди не ждут мгновенных результатов, а вполне довольны, что могут сказать: гив ми, уан коффе энд а маффин, плиз. И знают, что через год они смогут сделать более сложный заказ и даже поймут, если официант задаст им вопрос. Люди нацелены на реальный, долгосрочный результат, и не ждут чудес.

Какие же здесь их ждут ловушки? Любые методики, которые говорят, что грамматика вред, что нужно учить слова и все будет круто. Не будет. Объясню, почему. Даже если мы не будет вдаваться в дебри времен, возьмем
 простейший пример: наречие too, которое переводится как «тоже», «слишком».

I am too happy.
I am happy too.

Но когда «тоже», а когда «слишком»? И грамматика не предлагает нам ориентироваться по смыслу, а вполне четко регламентирует, что перед прилагательным too переводится как «слишком», а в конце предложения как «тоже». Это самый-самый-самый простейший пример, как грамматика может быть нам полезна. Без нее это лишь набор слов, у которых может быть куча противоположных смыслов. И вас, возможно, поймут, а, возможно, и нет=)) Очень показателен в этом гугл переводчик. Обожаю, когда студенты приносят мне перевод, сделанный этой чудо-машиной=)) Вы не представляете, чего я начиталась уже! Жаль, я не сохраняла самые-самые перлы. Да, думаю, вы и без меня сталкивались с причудливыми переводами гугла, когда слова вроде есть, а не понятно вообще ничего!=))

Ок, с пользой грамматики разобрались. Но тут нас поджидает другая крайность: зацикленность на ней. И сейчас я говорю о тех, кто думает, что выучит английский, посмотрев «Полиглот». Я думаю, что многие знакомы с этой передачей. Я сама ее смотрела и мне она нравится, но если вы только начали изучать английский, то смотреть ее вреднее не придумаешь. Я не представляю, что было бы со мной, если бы я только начала изучать новый язык и на меня вылили столько новой информации. Это невозможно запомнить, а если кто-то даже и обладает такой феноменальной памятью, начать ее применять, запомнить все конструкции и случаи их употребления практически без отработки- не-реа-ль-но!

Я, даже учитывая мой немаленький опыт изучения иностранных языков, совершенно растерялась бы от такого обилия новой информации. Предположим, максимум, что я сейчас могу сказать на английском это «Меня зовут Марина». В таком случае, мне совершенно не нужно знать, как построить конструкцию типа «Через 15 минут будет уже два часа, как я обедаю», т.е. мне рано знать особенности Future Perfect Progressive, если сейчас я с трудом отличаю Present Simple от Present Continuous. Никто не дает ребенку читать труды по квантовой физике, а читают стишки Агнии Барто и в этом есть смысл)) И не важно, что мы уже давно не дети, «от простого к сложному» — самый эффективный метод обучения в любом возрасте. Итак, если вы только-только осваиваете английский язык (и не важно, сколько лет вы уже это делаете), не смотрите «Полиглот». Вернее, не так, смотрите, подивитесь, сколько в английском языке времен, а потом идите учить грамматику с отработкой даже самых простых времен и доведения их употребления до автоматизма. Вот такие неутешительные новости: английский за 16 дней не выучить))

Ну, и в конце же я должна написать о чем-то хорошем) Выучить английский можно, если упорно идти к своей цели, если интересоваться этим языком, если делать это систематически, то все получится! Смотрите фильмы и сериалы с субтитрами, а потом и без них. Слушайте песни, подпевайте, узнавайте перевод. Берите урок по грамматике и скрупулёзно выполняйте все задания, хотя бы один раз в неделю, а через год вы не поверите, сколько вы узнали за этот год, практически не занимаясь).
Ведите беседы сами с собой на английском) Находите желающих поболтать на английском в скайпе, сейчас есть куча сайтов для желающих общаться на разных языках, не бойтесь разговаривать! И когда вы разговариваете, не думайте о грамматике, порадуйтесь, если некоторые конструкции сразу всплыли в мозгу по мере говорения, ну а если нет, так и нет, говорите как умеете. Но не забудьте после разговора посмотреть, как можно было бы озвучить ту мысль, которую не смогли, вот тогда этот разговор будет в разы эффективнее. 

Эх, блин, пишу-пишу и не могу остановиться, хотя пора. Еще когда я только начинала вести блог, мне говорили: пиши об английском. Но тогда я сказала: ни за что! Мне этого английского на работе хватает, могу я отдохнуть от него? Но эту песню не задушишь) Английский язык важная составляющая моей жизни, я считаю, что мне так классно живется в маленьком городе именно благодаря знанию иностранного языка. Я никогда не чувствую себя вдали от трендов и новых тенденций. Я читаю много иностранных блогов и всегда держу руку на пульсе)  Мне кажется, что без знания английского меня бы не покидало ощущение, что я живу на краю мира) И поэтому иногда все же буду писать об английском языке, но обещаю, что не часто))

А какой у вас опыт в изучении английского языка? Может, зря я ругаю Полиглот и среди моих читателей есть люди, которые реально выучили английский благодаря этим программам и в разговоре ловко жонглируют разными временами и умело их согласуют в стиле Шелдона из Big Bang Theory? Давайте сделаем этот пост чуток полезным и разберем небольшой отрывок, как раз про эти самые сложные времена. Предупреждение: если не смотрели фильм "Назад в будущее", то вам даже на русском будет ничего не понятно=))) Вот отрывок на английском и расшифровка с момента, когда они говорят о согласовании времен (с 0:47).

Будущее в прошедшем:-) 

L - Because it wasn't until his 21st birthday that 1955 Biff placed his first bet. 
S - Is “placed” right? 
L - What do you mean? 
S - Is “placed” the right tense for something that would have happened in the future of a past that was affected by something from the future? 
L -Had will have placed? 
S - That's my boy. 
L - Okay, so, it wasn't until his 21st birthday that Biff had will have placed his first bet and made his millions. 
S - That's when he altered the timeline. 
L - Yeah, but he had will haven't placed it! 
S - What?! 
L - Unlike "Hot Tub Time Machine", this couldn't be more simple. When Biff gets the almanac in 1955, the alternate future he creates isn't the one in which Marty and Doc Brown ever use the time machine to travel to 2015. Therefore, in the new timeline, Marty and Doc never brought the time machine... 
S - W-Wait. 
L - Is “brought” right? 
S - Marty and Doc never had have had brought? 
L - I don't know. You did it to me. 
S - Oh, I'm going with it. Marty and Doc never had have had brought the time machine to 2015. That means 2015 Biff could also not had have had brought the almanac to 1955 Biff. Therefore, the timeline in which 1955 Biff gets the almanac is also the timeline in which 1955 Biff never gets the almanac.  And not just “never gets.” Never have, never hasn't, never had have hasn't.

А вот с русским переводом:

Ну все, теперь точно все) А вопрос с английским остается: сколько вы его учите? Учите ли вообще? Собираетесь ли? Это дань моде или  реальная потребность (положа руку на сердце)?
 
Также вам может быть интересно: